ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
КУЛЬТУРЫ РЕСПУБЛИКИ МАРИЙ ЭЛ
"РЕСПУБЛИКАНСКИЙ НАУЧНО–МЕТОДИЧЕСКИЙ
ЦЕНТР НАРОДНОГО ТВОРЧЕСТВА И
КУЛЬТУРНО–ДОСУГОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ"
МАРИЙ ЭЛ РЕСПУБЛИКЫСЕ "КАЛЫК
УСТАЛЫК ДА КУЛЬТУРКАНЫШ ПАША
ШОТЫШТО РЕСПУБЛИКЫСЕ
ШАНЧЕ-МЕТОДИК РЎДЕР" КУГЫЖАНЫШ
ТЎВЫРА БЮДЖЕТ ТOНЕЖШЕ

Партнеры

АНКЕТА-ПАСПОРТ

на объект нематериального культурного наследия

Песни Кужерской стороны Моркинского района

 

Поселок Красный Стекловар является центром Красностекловарского поселкового совета. Расположен в 32 км южнее п. Морки. Поселок имеет и другое название Кужеры. Кужер в переводе с марийского языка означает «Длинное озеро».

На протяжении многих десятков лет существует в Кужерах русский народный хор, который поддерживает традиции, заведенные в 30-х годах прошлого столетия. Хор в выборе репертуара отдает предпочтение русским народным песням, которые передавались от матерей, бабушек, тетушек. В наши дни можно услышать песни наших предков.

Наиболее древними считаются обрядовые песни, широкое применение и развитие получили бытовые песни. Заунывные и протяжные они, тем не менее, привораживают своей красотой и доступным сложением. В них заключены переживания, боль, тревога, надежда и ликование.

Изучая русские народные песни, мы поняли, что русский фольклор-душа русского искусства. Произведения народного фольклора бесценны. Они поучительны чистотой и непосредственностью. Знакомство с фольклорными произведениями всегда обогащает и облагораживает. И чем раньше соприкасается с ним человек, тем лучше.  Ребенку доступно и понятно народное творчество, а значит интересно.

Песни разных местностей разнятся между собой и, то являются вариантами уже записанных ранее песен, поющихся чуть ли не повсеместно, то представляются чисто местными, незнакомыми в других областях, часто слагаясь под впечатлением каких-либо местных событий.

Настоящим кладезем таких песен стали ветераны Кужерского народного хора. 

 

Уроженка и жительница поселка Красный Стекловар Наумова Надежда Алексеевна, 1942 года рождения. Любовь к русской народной песне она впитала с молоком матери, Орликовой Лидии Даниловны. Лидия Даниловна славилась на всю округу боевым характером и на всех праздниках была знатной запевалой.

Свои песни Лидия Даниловна получила в наследство от своих родителей, а теперь вот они и Надежде Алексеевне достались. Так шутит она.

Кудряшова Кира Николаевна, 1934 г.р., еще маленькой девочкой со своей тетей ходила на репетиции Кужерского хор. Иногда залезала под рояль, да так там и засыпала. Именно Кира Николаевна поведала историю хора с довоенных времен, именно она сохранила воспоминания о том, что во время войны хор пел. В хоре много было учителей, поэтому выбор профессии не стоял остро. Кира Николаевна выучилась на учителя математики и всю свою трудовую деятельность посвятила Кужерским детям.

Шлома Анна Васильевна. Ее трехмесячную родители привезли в Кужеры в 1936 году, поэтому она считает себя Кужерской и с юмором говорит: - я люблю русскую, народную песню, люблю и пою, хотя сама и марийка.

 

 

 

 

Шевченко Надежда Сергеевна, 1948 г.р. уроженка и жительница поселка Красный Стекловар. Долгое время жила в г. Йошкар-Ола, но зов малой родины оказался сильнее, да и к тому времени ее мама, Строкина Елена Михайловна, 1914 г.р., стала плохо себя чувствовать. В доме всегда звучали старинные русские песни, а ее брат Строкин Герман Николаевич долгое время солировал в хоре.

 

Аркатова Галина Алексеевна, 1941 г.р., уроженка и жительница поселка Красный Стекловар. От своей мамы, Вохминцевой Елены Семеновны, 1914 г.р., получила шикарный голос. Ее талант  заметили, когда она училась в школе, так с тех пор и является солисткой.

 

 

 

 

Песням Кужерской стороны свойственны сольная и хоровая традиция исполнения. Как правило, песням хорового исполнения присуще сольное исполнение начальной фразы куплета.

Песня «Потеряла я колечко»

Народная песня, по одной версии, восходящая к стихотворению поэта-самоучки Матвея Ожегова "Колечко" <1896>, а по другой - существовавшая ранее стихотворения и послужившая его основой. В годы Второй мировой войны ее заглавие было использовано для популярного советского плаката, посвященного победе под Сталинградом.

Песня – драма, не обрядовая, написана в форме монолога. Для песни характерно широкая распевность, глубокое душевное наполнение художественного образа. Первая фраза написана в мажоре, середина куплета звучит в миноре, и последняя фраза завершается вновь в мажоре. Эта мелодическая модуляция характерна для народной песни.

Тоника, лад песни не всегда могут определяться последней нотой: песня «Потеряла я колечко» заканчивается тоном, соответствующим нашей доминанте.

Песня звучит двухголосно. Фактура произведения - гармоническая. Голоса связаны между собой четкими гармоническими вертикалями. Развитие мелодического рисунка строится достаточно традиционно для народной песни. Мелодия звучит в верхнем голосе. Скачки в мелодии характерны для музыки такого рода, они подчеркивают экспрессивность музыкальной мысли. Построение мелодии расширяет диапазон данной песни до децимы. В песне происходит смена размеров: 4\4 сменяется 5\4.

 

Потеряла я колечко

Потеряла я кольцо,

Я кольцо, голубка

Потеряла я кольцо.

 

Как по этому колечку

Буду плакать день и ночь,

День и ночь, голубка.

Буду плакать день и ночь.

 

Мил уехал меня бросил

Дочь малютка на руках,

На руках, голубка.

Дочь малютка на руках.

 

Я отдам сестре малютку

Сама в море утоплюсь,

Утоплюсь, голубка.

Сама в море утоплюсь.

 

Сколько раз утоплялась

Не достала в море дна

В море дна, голубка.

Не достала в море дна.

 

Своею русою косою

Трепетала по волнам

По волнам, голубка

трепетала по волнам.


Пастушка, песня – раздумье. И звучит она как-то по-особенному. Невольно задаешь сам себе вопрос: действительно, что же такое - любовь? Проникаешься невольно состраданием к героине песни.

Песня написана в лирическом жанре, не обрядовая, в форме монолога. Для песни характерно широкая распевность, размашистых интонационных ходов, встречающихся в песнях средней полосы.

В песне встречается двухголосие, голоса связаны между собой четкими гармоническими вертикалями.

Отдельные слоги и длинные мелодические разводы напева распеваются ровными ритмическими длительностями.

В заключении напева есть ход на октаву, это применение характерно для народных песен.

В песне чередуются размеры: 3\4, 4\4, 5\4, 6\4. Ритму, как принципу порядка, организации движения по известной системе или плану, подчиняется и сложение русских песен, но живой материал языка не всегда поддается требованиям ритма; возникает борьба, вследствие которой музыкально-вокальный материал песен не распределяется так правильно, на равномерные части, как того требует организация музыкального движения по ритмическому принципу

 

Скажите, что любовь такое

И что за существо оно.

 

И что за существо оно

В нем нету доброго, все злое

К чему оно сотворено. 

 

К чему оно сотворено.

Пастушка милое созданье

Держала цвет в правой руке.

 

Держала цвет в правой руке

Она на грудь главу склонила

Спросила старца на бережке.

 

Спросила старца на бережке

Старик, взглянув на тот цветочек

Со вздохом девице сказал.

 

Со вздохом девице сказал.

Ты берегися мой дружочек

Покамест цвет твой не завял.

 

Покамест цвет твой не завял

А то завянет и посохнет

Расцвесть не сможет никогда.

 

  


 

 

 

Следующая песня «Спится мне младешеньке» точно нигде не звучала. Песня старая, как говорит Кира Николаевна: - она из шестнадцатого века.

Очень часто стихи поэтов становились народными песнями. Но и народные песни, обработанные поэтами, украшали страницы художественных произведений. Поэт Николай Алексеевич Некрасов создавая в поэме “Кому на Руси жить хорошо” образ крестьянки, включил народную песню “Спится мне младешеньке”.

Песня написана в лирическом жанре, не обрядовая. Для песни характерно широкая распевность. В этой песне используются монологические формы обращения. В значительной части напевов присутствует повторность. Это придает песне поэтическую широту, неторопливость и плавность, делает песню легко запоминающейся, что позволяет без специального заучивания навсегда оставить ее в памяти певцов. Встречаются вставные восклицания и повторы слов: «Встань! Встань! Встань!» Песня звучит двухголосно. Голоса связаны между собой четкими гармоническими вертикалями. Мелодии, характерно преобладающее движение русских народных напевов — нисходящее, причем наиболее употребительны ходы: последовательные, гаммообразные, в пределах кварты или квинты.

 

Спится мне младешеньке, дремлется

Клонит мою головушку, в подушечку.

Свекор-батюшка по сенечкам похаживает

Сердитый, он, по новеньким постукивает.

Стучит, гремит – 2 раза

Снохе спать не дает.

-Встань! Встань! Встань! ты сонливая.

Встань! Встань! Встань! ты ленивая

Сонливая, ленивая, неурядливая.

 

Спится мне младешеньке, дремлется

Клонит мою головушку, в подушечку.

Свекровь-матушка по сенечкам похаживает

Сердитая по новеньким постукивает.

Стучит, гремит – 2 раза

Снохе спать не дает.

- Встань! Встань! Встань! ты сонливая.

Встань! Встань! Встань! ты ленивая

Сонливая, ленивая, неурядливая.

 

Спится мне младешеньке, дремлется

Клонит мою головушку, в подушечку.

Как мил дружок по сенечкам похаживает

Тихохонько мой светик приговаривает

-Спи-спи-спи, ты моя умница

Спи-спи-спи, моя разумница,

Загонена, забронена, рано выданная

 

 

СПИТСЯ МНЕ МЛАДЕШЕНЬКЕ

Русская народная песня

 Место бытования (село, деревня, район, область, край, республика):


п. Красный Стекловар, Моркинский район, Республика Марий Эл

 

Формы бытования, выражения соответствующего явления: аутентичная, в активном бытовании (ансамбль ветеранов Кужерского народного хора), а также восстановленная форма в репертуаре Кужерского народного хора филиала МБУК «Моркинская ЦКС» Красностекловарского сельского дома культуры. Исполнение в быту, на концертных площадках, в фольклорных праздниках.

 

Ценность культурного наследия или формы выражения с исторической, художественной, этнологической, антропологической, лингвистической точек зрения:

Исследование ценностей культурного наследия актуально, потому что на наших глазах, в связи с уходом в небытие старшего поколения, знатоков и хранителей народной песенной культуры исчезают целые пласты традиционного песенного фольклора, имеющего архаичные корни (календарные, семейно-бытовые, исторические, протяжные лирические песни). В контексте сказанного особую значимость обретают материалы автора.

Русская народная песня представляет собой универсальный текст - «код», описывающий:

- общечеловеческое бытие (изображение онтологических и антропологических универсалий);

- народное бытие (запечатление ментальности, особенностей веры, обычаев, обрядов, праздников, фольклора);

- человеческое бытие (отражение моментов частной жизни, индивидуально-личностных черт).

Русские народные песни – кладовая народного творчества. Они давно обратили на себя внимание. Народная песня – это музыкально-поэтическая композиция, в которой неизвестно что ценнее: музыка или поэзия. Попытаться проникнуть в биографию замысла русской народной песни сложно. Автор её неизвестен, как она родилась, менялась, дополнялась – никто не знает. Что почерпнуто авторами песни из жизни, а что создано лишь их воображением – ни один не возьмётся ответить на этот вопрос. У каждой русской песни свой путь к известности. Но подлинной основой народной песни служит сама жизнь.

В истории развития русской национальной культуры большое значение имело художественное творчество народа, который, обобщая в нем свой исторический, трудовой и социальный опыт, заложил основы для последующего развития всех областей профессионального искусства. Эту роль народа как художника, творца и мыслителя высоко ценил А. М. Горький. Он дал такое замечательное определение великим творческим силам народа: «Народ - не только сила, создающая все материальные ценности, он - единственный и неиссякаемый источник ценностей духовных, первый по времени, красоте и гениальности творчества философ и поэт, создавший все великие поэмы, все трагедии земли и величайшую из них - историю всемирной культуры». (А. М. Горький, Избранные литературно-критические произведения, 1954 г., стр. 62.)

Одной из таких больших ценностей многовековой народной духовной культуры является песенная поэзия, которая возникла и развилась задолго до появления письменной литературы.

Создаваясь на протяжении многих столетий, песни стали подлинной художественной энциклопедией трудовой и социальной жизни народа, его быта, психологии и идеологии. Поэтически обаятельные и задушевные, глубоко раскрывающие в своем содержании внутренний мир человека, народные песни являются свидетельством высокой талантливости русского народа как в поэтическом, так и в музыкальном отношении.

Народные лирические песни неотделимы от всей исторической жизни народа. Несомненно, что они существовали уже в Киевской Руси и в последующие века, хотя их первые отдельные записи относятся лишь к XVII веку. На это указывает прежде всего их стиль, свидетельствующий о том, что они создавались и поэтически совершенствовались в народе на протяжении очень длительного времени, включая, очевидно, и века развития раннего русского феодализма. Древнее происхождение народных песен подтверждается и содержанием наиболее старинных из них, в котором нашли отражение черты народной жизни, характерные для древнерусской эпохи.

На протяжении многих веков в широких народных массах установились и устойчивые традиции исполнения песен. Развиваясь как массовый общедоступный жанр, песни пелись преимущественно коллективно, хором, в котором мог принять участие каждый человек. В то же время в каждом народном хору выделялись лучшие певцы, обладавшие хорошими голосами, художественной памятью и музыкальным слухом. Они обычно бывали запевалами в хоре и как бы руководителями исполнения песен в каждом данном случае.

Именно такие народные певцы были и хранителями песенного репертуара данной местности. Несомненно, из их же среды выделялись и народные певцы-импровизаторы, создатели новых песен. Имена таких выдающихся народных певцов иногда становились известными благодаря собирателям песен, организаторам хоров народной песни и т. п. Так, например, после первых выступлений хора народной песни, организованного М. Е. Пятницким в 1904 году, широкую известность приобрело имя его лучшей певицы, крестьянки Бобровского уезда Воронежской губернии, Аринушки. В советскую эпоху лучшие певцы из народа, становясь известными благодаря художественной самодеятельности, хорам народной песни, радио и т. п., имеют возможность и дальнейшего всемерного развития своих творческих способностей, вплоть до высот профессионального искусства.

 

Механизмы, способы, формы, средства передачи традиции:

Активную работу по сохранению и развитию нематериального культурного наследия ведет Кужерский народный хор. Народные песни передаются из уст в уста, от поколения к поколению. В передающемся от лица к лицу творчестве, в прямой преемственной работе многих - источник своеобразия фольклорного творчества.

Кужерский народный хор - художественный коллектив, исполняющий народную музыку. Один из старейших хоров Республики Марий Эл.

История

Начало деятельности Кужерского хора было положено в 30-ые годы, когда школьная учительница Мария Александровна Паршина организовала в поселке Красный Стекловар самодеятельный женский хор. Вначале хор представлял собой небольшой кружок пения из родителей и учеников школы. Около 15 человек собирались на спевки раз в неделю в школе. Пели знакомые русские народные песни, выбираемые всеми участниками сообща.

Официальной датой рождения Кужерского хора принято считать 8 марта 1937 года. В этот день хор дал первый публичный концерт в родном клубе. Всего участников хора было 20 человек, - пели без музыкального сопровождения старинные народные песни. За долгие годы хор сменил много руководителей - это были молодые специалисты после музыкального училища, встречались и настоящие мастера своего дела. Всё это наложило отпечаток на становление репертуара, но, несмотря на трудности, коллектив сумел найти свою нишу на богатой талантами Моркинской земле и постоянно радует слушателей своими самобытными песнями и голосами. Хор регулярно принимает участие на районных и республиканских конкурсах и фестивалях.

Награды и звания

В 1972 году Кужерскому хору было присвоено звание «народный самодеятельный коллектив», которое хор носит и по сей день.

2012 г. - Почетная грамота Государственного собрания за большой вклад в развитие искусства и культуры Моркинского района, приумножение традиций русского народа и в связи с 75-летием со дня основания хора.

В апреле 2012 года участие во II Межрегиональном конкурсе песни «Славянские напевы» в г.Йошкар-Оле, где хор стал лауреатом III степени.

 

 Степень научной разработанности:


Общие сведения о традиционной песне как составной части жизнесуществования и жизнедеятельности народа (физической, психологической, социальной, эстетической) содержатся в классических работах о художественном творчестве, праздниках, обычаях и обрядах русского народа известных мыслителей, этнографов, собирателей, писателей: И.А. Бунина, Н.В. Гоголя, М. Горького, И.Е. Забелина, П.В. Киреевского, И.П. Сахарова, И.М. Снегирева и др.

Отдельные стороны генезиса народной песни, сословный фактор ее формирования нашли отражение в исследованиях ученых М.А. Балакирева, Н.М. Бачинской, М.С. Жирова, О.Я. Жировой, Н.С. Кохановской, JI.B. Кулаковского, Н.М. Лопатина, В.Н. Прокунина, A.B. Терещенко и др.

Стилевые свойства русской народной песни во взаимодействии трех основополагающих факторов: жанра, музыкальных норм исторической эпохи, местной традиции - рассмотрены в фундаментальных трудах A.M. Мехнецова, A.B. Рудневой, В.М. Щурова. Исследования М.А. Енговатовой, Б.Б. Ефименковой направлены на выявление функционально обусловленных региональных и узколокальных жанрово-стилевых особенностей, структурных закономерностей традиционных песен.

Методика собирания, обработки и систематизации образцов русского народного поэтического творчества, музыкального фольклора освещается в работах В.П. Аникина, Ю.Г. Круглова, В.Н. Медведевой, Н.И. Савушкиной, Ф.М. Селиванова.

В последнее время появились диссертационные работы В.Г.Антонюк, H.A. Голубевой, М.А. Гориновой, И.В. Ерещенко, И.Н. Карачарова, Ким Чжон Ки, В.А. Котели, О.В. Скобелевой, H.A. Соломоновой, Е.В. Черновой и др., посвященные исследованию проблем традиционного русского музыкального искусства, его роли в современном социокультурном пространстве.

В работах Б.В. Асафьева, JI.A Мазеля, А.Н. Сохора аргументировано подчеркивается обусловленность жанровых свойств музыкальных произведений их жизненными предназначениями, условиями исполнения и восприятия. Справедливо и замечание С.Г. Лазутина о том, что песенный фольклор всегда живет в определенных этнографических условиях, а, следовательно, каждый раз имеет совершенно конкретное бытовое применение. Особого внимания заслуживает обоснованная В.Я. Проппом социальная сущность как главный фактор, определяющий жанр русской народной песни. Различные социальные группы создают неодинаковые по стилю произведения песенного фольклора, на основании чего мы и различаем, к примеру, крестьянскую лирическую и городскую лирическую песни, отмечая в то же время наличие в каждой из них общего признака, «грусти души крепкой, мощной, несокрушимой» (В.Г. Белинский). Тем не менее В.Я. Пропп справедливо отстаивал тезис о совокупности этнографических, социальных, типологических, эстетических, бытовых, прикладных и других признаков, определяющих жанр русской народной песни. Однако и этот обозначенный круг факторов остается, по нашему убеждению, незамкнутым, так как именно в песенном творчестве каждая социальная группа и даже этническая единица (одно село) утверждает свою самостоятельность и оригинальность, «всяк норовит отличиться» (К.С. Давлетов).

 

Органы, учреждения, лица, представляющие кандидатуру – объект культурного явления:

название учреждения (организации)

Филиал МБУК «Моркинская ЦКС» Красностекловарский дом культуры

почтовый адрес: 425131, Республика Марий Эл, Моркинский р-н,
п. Красный Стекловар, ул. Советская, д.2

контактные телефоны: (883635) 9-25-18

факс

e-mail –

Ф.И.О. руководителя Павлова Лидия Зосимовна

Носитель традиции (коллектив, отдельный исполнитель):

Кужерский народный хор

Ф.И.О. руководителя коллектива (исполнителя):

Кузмина Фарида Мукатдысовна

Дата рождения: 24 июня 1974 г.

Специальное образование: средне-специальное, Лениногорское педагогическое училище, музыкальное отделение.

Жанр: вокальный

Условия исполнения – культурное пространство: музыкальный фольклор,исполняемый аутентично и приспособленный к сценическому восприятию. Республика Марий Эл, Моркинский р-н., п. Красный Стекловар.

Дополнительные виды искусства, которыми владеет исполнитель: -

Репертуар (комментарии): в репертуаре Кужерского народного хора русские народные песни, песни советских и марийских композиторов.

Аудио, видео, фотоматериалы: видеофильм (Приложение №1,Приложение 2 Приложение №3).

 Видеоматериалы и фотоматериалы находятся в архиве филиала МБУК «Моркинская ЦКС» Красностекловарский СДК

Дополнительные сведения, комментарии:-

Контактные координаты (почтовый адрес, телефон, факс, e-mail) 425131, Республика Марий Эл, Моркинский р-н, п. Красный Стекловар, ул. Дзержинского, д.24, кв.2, тел. 89177116245



Видео приложения